| ||
---|---|---|
• |
エボリューション・イヴ The dice are cast | |
---|---|
Name | |
Kanji | The dice are cast |
Romaji | The dice are cast |
Translation | The dice are cast |
Information | |
Type | Opening Theme |
Artist | |
Lyrics | Agematsu Noriyasu |
Composition | Agematsu Noriyasu |
Arrangement | Fujima Hitoshi |
The opening theme for the first episode of the anime Uta no☆Prince-sama♪ Maji LOVE Revolutions and the second track from Evolution Eve (CD). It is sung by QUARTET NIGHT: Kotobuki Reiji, Kurosaki Ranmaru, Mikaze Ai, and Camus, who are voiced by Morikubo Showtaro, Suzuki Tatsuhisa, Aoi Shouta, and Maeno Tomoaki, respectively.
Lyrics[]
R: Ready,
R: Set,
A: Go!
C: With you
R: Shaking time!
R: Uh, shake & shake
A: Shaking night!
C: Uh, shake & shake
All: Call us, honey
QUARTET NIGHT!
R: Your lip gently kissed
All: (Dancing heart)
R: Even trembling, it’s so precious!
All: (Yes, dancing heart)
A: That continuous deep trip
All: (Dancing heart)
C: Time and time again, it’s my favorite!
R: There are no rules from the start!
R: I’ll take it all!
A: My dreams and my love, I won’t hold back!
C: I won’t let you go!
R・R: Romantically,
A・C: Dramatically,
All: Feel my love to the tips of your toes
All: Breaking through! See, the times are changing!
Surely in this moment now!
Breaking through! Searching for the reason,
Tonight, this forbidden practice
As punishment… You made me serious
All: A dream far grander than anything else,
The dice are cast!
R: Once reflected in the glass,
All: (Dancing heart)
R: I can be bold
All: (Yes, dancing heart)
A: Misting over with my breath,
All: (Dancing heart)
C: Tracing a message
R: Cast the dice on the table!
R: The number that appeared,
A: I’ll make it what you wish it to be!
C: What is it you desire?
R・R: You might as well
A・C: Wish that it
All: Shines as the no.1, right? Honey
All: Breaking through! So hot it’s dangerous!
The flames lit within my heart for you!
Breaking through! In this greatest scene,
Softly to your sleeping face,
I’ll convey it… the song of my vow!
All: A special dream the likes of which you’ve never seen,
The dice are cast!
R: Ready,
R: Set,
A: Go!
C: With you
R: Beneath the dazzling stardust,
R: Our eyes met
A: I want to whisper into your ear
C: That I will love you eternally
R・R: Exotically,
A・C: Fantastically,
All: Now… They overlap and blur together
All: Breaking through! See, the times are changing!
Surely in this moment now!
Breaking through! Searching for the reason,
Tonight, this forbidden practice
As punishment… You made me serious
A dream far grander than anything else,
The dice are cast![1]
R: Ready
R: Set
A: Go
C: With You
R: Shaking Time
R: Uh, Shake & Shake
A: Shaking Night
C: Uh, Shake & Shake
All: Call Us, Honey
QUARTET NIGHT!
R: sotto Kiss o shita Lip
All: (Dancing Heart)
R: furue mo itoshiku
All: (Yes, Dancing Heart)
A: sono tsudzuki o Deep Trip
All: (Dancing Heart)
C: nando mo Favorite
R: RŪRU nante motomoto nai
R: ubaitoru dake
A: yume mo koi mo enryo wa shinai
C: hanashi wa shinai
R・R: ROMANTIKKU ni
A・C: DORAMATIKKU ni
All: tsumasaki made kanjite My Love
All: Breaking Through jidai ga hora kawaru
masa ni ima kono shunkan ni
Breaking Through riyuu wa atodzuke de
koyoi, kindan no PURAKUTISU
batsu sa… honki ni saseta
All: donna mono yori kakuue no yume
The Dice Are Cast
R: GARASU ni utsushitara
All: (Dancing Heart)
R: daitan ni nareru
All: (Yes, Dancing Heart)
A: kokyuu de kumorasete
All: (Dancing Heart)
C: nazotte Message
R: TĒBURU ni DAISU o nage
R: deta me no kazu no
A: onozomi o kanaete ageru
C: nani o motomeru
R・R: douse naraba
A・C: No.1 ni
All: kagayaite to negaeba? Honey
All: Breaking Through kiken na hodo atsuku
mune ni hi o tsuketa kimi ni
Breaking Through gokujou no keshiki de
nemuru sugao ni sotto
tsutae… chikai no uta yo
All: mita koto nai tokubetsu na yume
The Dice Are Cast
R: Ready
R: Set
A: Go
C: With You
R: mabayui hoshikuzu no shita
R: hitomi o awase
A: sasayakitai yo mimimoto de
C: towa ni aisu koto
R・R: EKIZOTIKKU ni
A・C: FANTASUTIKKU ni
All: saa… kasanaritokeaou
All: Breaking Through jidai ga hora kawaru
masa ni ima kono shunkan ni
Breaking Through riyuu wa atodzuke de
koyoi, kindan no PURAKUTISU
batsu sa… honki ni saseta
donna mono yori kakuue no yume
The Dice Are Cast[1]
R: Ready
R: Set
A: Go
C: With you
R: Shaking time
R: Uh, shake & shake
A: Shaking night
C: Uh, shake & shake
All: Call us, honey
QUARTET NIGHT!
R: そっとKissをしたLip
All: (Dancing heart)
R: 震えも愛しく
All: (Yes, dancing heart)
A: その続きをDeep trip
All: (Dancing heart)
C: 何度もFavorite
R: ルールなんてもともとない
R: 奪い取るだけ
A: 夢も恋も遠慮はしない
C: 離しはしない
R:・R: ロマンティックに
A・C: ドラマティックに
All: つま先まで感じて My Love
All: Breaking through 時代がほら変わる
まさに今この瞬間に
Breaking through 理由は後づけで
今宵、禁断のプラクティス
罰さ…本気にさせた
All: どんなものより格上の夢
The dice are cast
R: ガラスに映したら
All: (Dancing heart)
R: 大胆になれる
All: (Yes, dancing heart)
A: 呼吸で曇らせて
All: (Dancing heart)
C: なぞって Message
R: テーブルにダイスを投げ
R: 出た目の数の
A: お望みを叶えてあげる
C: 何を求める?
R・R: どうせならば
A・C: No.1に
All: 輝いてと願えば? Honey
All: Breaking through 危険な程熱く
胸に火を付けた君に
Breaking through 極上の景色で
眠る素顔にそっと
伝え…誓いの歌よ
All: 見た事ない特別な夢
The dice are cast
R: Ready
R: Set
A: Go
C: With you
R: 目映い星屑の下
R: 瞳を合わせ
A: 囁きたいよ耳もとで
C: 永久(とわ)に愛すこと
R・R: エキゾティックに
A・C: ファンタスティックに
All: さあ…重なり溶け合おう
All: Breaking through 時代がほら変わる
まさに今この瞬間に
Breaking through 理由は後づけで
今宵、禁断のプラクティス
罰さ…本気にさせた
どんなものより格上の夢
The dice are cast[2]
Videos[]
References[]
- ↑ 1.0 1.1 Romaji & Translation by ☽ Moonlit Sanctuary ☾
- ↑ 歌詞タイム (Japanese)