Uta no Prince-sama Wiki
Advertisement
Uta no Prince-sama Wiki


マジLOVE2000%
夢追人へのSymphony
CDCover MajiLOVE2000%
Name
Kanji 夢追人へのSymphony
Romaji Yumeoibito e no Symphony
Translation Symphony For Dream Chasers
Information
Type Insert Song
Artist STARISH-logo
Lyrics Agematsu Noriyasu
Composition Nakayama Masato
Arrangement Nakayama Masato

Yumeoibito e no Symphony is the second track from the Maji LOVE 2000% CD. It is sung by ST☆RISH: Ittoki Otoya (CV. Terashima Takuma), Hijirikawa Masato (CV. Suzumura Kenichi), Shinomiya Natsuki (CV. Taniyama Kishow), Ichinose Tokiya (CV. Miyano Mamoru), Jinguji Ren (CV. Suwabe Junichi), Kurusu Syo (CV. Shimono Hiro), and Aijima Cecil (CV. Toriumi Kousuke). It is an insert song in the anime's second season Uta no☆Prince-sama♪ Maji LOVE 2000%.


Lyrics[]

M: I want you to try placing your hand on my chest for a bit
S: You can feel it, right? A warm sound
O: This gentle sound is a melody just for you
C: This underlying rhythm…please believe in it

O: Both joy
S: And courage,
N: And the tomorrow that comes after this,
M: Are woven together
C: With music
T: And even tears,
OC: Let me
MS: shoulder half
NT: Of the entire burden
OMSC: I’ll always
R: Be by your side!

All: We love your song… We need you!
O: You are who you are!
R: As you are now,
MR: We’ll paint our dreams
All: We love your song… We feel you!
T: Let’s go together on this star road
S: So then,
M: This symphony
C: We’ll dedicate it to you

T: You can cry whenever you want to cry
R: I’ll still hold you and all your tears close!
N: After the rain, the sun will always rise
C: Illuminating the map to the future

N: Though we
R: May not know
M: What kind of story
T: Awaits us
C: At the end
O: Of the this road,
NC: No matter
TR: The darkness,
OM: It can
NTRC: Never erase
S: The light of hope

All: We love your song… We miss you!
O: We’ll never let you go!
R: Everything about you,
MR: Ah, we love you so much!
All: We love your song… We kiss you!
M: We’ll protect your for eternity!
S: Resounding,
N: This symphony,
C: We’ll deliver it to you

All: We love your song… We believe you!
O: You are who you are!
R: As you are now,
MS: We’ll paint our dreams
All: We hold you… We want you!
T: Let’s go together on this star road!
S: So then,
N: This symphony,
C: We’ll dedicate it to you

OMTRSC: No matter the walls that stand between us,
N: Without forgetting
NT: Your smiling face,
OMNRSC: Under the seven-colored names of love and the stars,
T: To you who are chasing your dreams,
All: This song will shine…[1]

M: sono te wo mune ni sukoshi atete mite hoshii
S: kanjiru darou?  attakai oto
O: yasashii sono ne wa kimi ni shikanai Melody wo
C: sasaeru Rhythm… shinjite kudasai

O: yorokobi mo
S: yuuki mo
N: kono saki ni aru asu mo
M: tsumugu
C: ongaku mo
T: namida sae mo
OC: subete no
MS: hanbun o
NT: seowasete hoshii
OMSC: zutto
R: tonari ni iru yo

All: We Love Your Song… We Need You
O: kimi wa kimi da yo
R: aru ga mama ni
MR: yume egaite
All: We Love Your Song… We Feel You
T: tomo ni yukou Star Road
S: soshite
M: kono Symphony
C: ANATA ni sasagu

T: nakitakunattara itsudatte naite mo ii
R: sono namida goto dakishimeru yo
N: ame no ato ni wa kanarazu hi ga nobotte
C: mirai he no chizu wo terasu hazu

N: kono michi no
R: hate ni wa
M: donna monogatari ga
T: matte
C: iru ka wa
O: wakaranai kedo
NC: donna
TR: yami datte
OM: kibou no tomoshibi wa
NTRC: kesshite
S: kese wa shinai ze

All: We Love Your Song… We Miss You
O: zettai hanasanai
R: KIMI no koto ga
MR: aa suki da yo
All: We Love Your Song… We Kiss You
M: mamoru yo Eternity
S: hibike
N: kono Symphony
C: ANATA ni todoke

All: We Love Your Song… We Believe You
O: kimi wa kimi da yo
R: aru ga mama ni
MS: yume egaite
All: We Hold You… We Want You
T: tomo ni yukou Star Road
S: soshite
N: kono Symphony
C: ANATA ni sasagu

OMTRSC: tatoe donna kabe ga atta tte sa
N: egao dake wa
NT: wasurezu ni
OMNRSC: ai to hoshi to nanairo no na no moto
T: yume ou anata e
All: uta yo kagayake…[1]

(真斗) その手を胸に少し当ててみて欲しい
() 感じるだろう? あったかい音
(音也) 優しいその音(ね)は君にしかないMelodyを
(セシル) 支えるRhythm…信じてください

(音也) 喜びも
() 勇気も
(那月) この先にある明日も
(真斗) 紡ぐ
(セシル) 音楽も
(トキヤ) 涙さえも
(音也セシル) すべての
(真斗) 半分を
(那月トキヤ) 背負わせて欲しい
(音也真斗セシル) ずっと
(レン)  隣にいるよ

(7人) We love your song… We need you
(音也) 君は君だよ
(レン) あるがままに
(真斗レン) 夢描いて
(7人) We love your song… We feel you
(トキヤ) 共にゆこうStar road
() そして
(真斗) このSymphony
(セシル) アナタに捧ぐ

(トキヤ) 泣きたくなったらいつだって泣いてもいい
(レン) その涙ごと抱きしめるよ
(那月) 雨の後には必ず陽が昇って
(セシル) 未来への地図を照らすはず

(那月) この道の
(レン) 果てには
(真斗) どんな物語が
(トキヤ) 待って
(セシル) いるかは
(音也) わからないけど
(那月セシル) どんな
(トキヤレン) 闇だって
(音也真斗) 希望の灯火は
(那月トキヤレンセシル) 決して
() 消せはしないぜ

(7人) We love your song… We miss you
(音也) 絶対離さない
(レン) キミの事が
(真斗レン) 嗚呼好きだよ
(7人) We love your song… We kiss you
(真斗) 守るよEternity
() 響け
(那月) このSymphony
(セシル) アナタに届け

(7人) We love your song… We believe you
(音也) 君は君だよ
(レン) あるがままに
(真斗) 夢描いて
(7人) We hold you… We want you
(トキヤ) 共にゆこうStar road
() そして
(那月) このSymphony
(セシル) アナタに捧ぐ

(音也真斗トキヤレンセシル) 例えどんな壁があったってさ
(那月) 笑顔だけは
(那月トキヤ) 忘れずに
(音也真斗那月レンセシル) 愛と星と七色の名の下
(トキヤ) 夢追うあなたへ
(7人) 歌よ輝け…[2]

Videos[]


Trivia[]

References[]

  1. 1.0 1.1 Romaji & Translation by ☽ Moonlit Sanctuary ☾
  2. Uta no☆Prince-sama♪ Maji LOVE 2000% CD Booklet
  3. うたの☆プリンスさまっ♪ マジLOVELIVE 3rd STAGE レポート (Japanese)

Navigation[]

Advertisement